Connectez-vous S'inscrire
Rss
Twitter
Facebook
LinkedIn
Instagram
SaphirNews.com | Quotidien musulman d’actualité
 

 

Sur le vif

En Russie, les musulmans à l'origine de la traduction russe de l'encyclique du pape Fratelli Tutti

Rédigé par | Vendredi 5 Mars 2021 à 16:15

           


En Russie, les musulmans à l'origine de la traduction russe de l'encyclique du pape Fratelli Tutti
En Russie, les musulmans font un geste fort en faveur du dialogue interreligieux en éditant la première traduction en russe de « Fratelli Tutti » (Tous frères), la dernière encyclique du Pape François. Cet ouvrage, réalisé conjointement par le Forum international musulman avec la Maison d’éditions Médina, a été présenté mercredi 3 mars au centre culturel Pokrovskie Vorota à Moscou.

A cette occasion, le souverain pontife, qui s'est dit « heureux et impressionné par le fait que c'est le Forum international musulman qui a édité cette traduction en russe », a salué en février une initiative qui permet une « confrontation ouverte et sincère sur les thèmes de Fratelli tutti » pouvant « favoriser le dialogue entre les religions », indique Zenith. L'encyclique « sera ainsi mis à la disposition d'un grand nombre d'hommes et de femmes de bonne volonté qui souhaitent se confronter à ce texte. »

Un traduction pour favoriser le dialogue interreligieux

La troisième encyclique du pape François, rendue publique à l'automne dernier en pleine crise sanitaire, prône le dialogue et la solidarité entre les peuples. « Je suis convaincu que la confrontation ouverte et sincère sur les thèmes de "Fratelli tutti" peut favoriser le dialogue entre les religions. En effet, la fraternité part du fait que l’on reconnaît un unique Père. Et si nous sommes tous les fils d’un unique Père, nous pouvons alors nous appeler frères et surtout vivre comme tels. » a estimé le pape.

Le Forum international musulman a affirmé, de son côté, vouloir, grâce à cette traduction inédite, encourager le dialogue interreligieux. Il a entre outre précisé que cette traduction est la première publication d’une série d’ouvrages intitulée « Dialogue interreligieux » et destinée à « promouvoir l’étude et la compréhension scientifique de problématiques fondamentales pour le dialogue entre communautés de foi ». Elle aura également pour objectif d'« enrichir de manière significative le discours interreligieux moderne », souligne l’organisation.

« Je pense que la réflexion et le dialogue sur cette encyclique peuvent être utiles non seulement à la Fédération de Russie, où le dialogue entre chrétiens et musulmans est appelé à se développer, mais aussi à la famille humaine dans son ensemble », a indiqué le pape. « Je vous souhaite à tous une étude fructueuse de ce texte et que vous puissiez en tirer profit dans votre vie personnelle et sociale. »

Lire aussi :
Avec Fratelli Tutti, le pape inscrit l'urgence de la fraternité dans une encyclique adressée à l'humanité
Fratelli Tutti : Vivre la fraternité, « un défi que nous devons relever ensemble dans la diversité de nos croyances et de nos cultures »