Connectez-vous S'inscrire
Quel avenir de l'Enseignement de la Langue Arabe en Europe ?
Infos pratiques
du Vendredi 22 Juin 2012 au Dimanche 24 Juin 2012, 16:00 - 18:00
Institut Avicenne des Sciences Humaines ( IASH) : 4 Place du Temple
59000 lille
Description
Les objectifs de ce colloque seraient donc de :
1 Promouvoir l’enseignement de la langue arabe en Europe, en tant que langue étrangère, pour renforcer la diversité culturelle et le dialogue interculturel
2 Engager un débat politique front entre les responsables gouvernementaux européens et arabes sur l’importance de l’enseignement de la langue arabe comme facteur prometteur de la réussite d’intégration des enfants et jeunes issus de l’immigration ;
3 Sensibiliser les gouvernements européens pour la reconnaissance de la langue arabe comme langue minoritaire ;
4 Enrichir et diversifier les efforts d’échanges et de collaboration académique entre
universités et instituts européens et arabes ;
5 Parvenir à l’aboutissement à la mise en place de normes européennes communes pour l’enseignement de la langue arabe, comme langue étrangère, ainsi que des outils d’apprentissage auxdites normes.
6 Contribuer au développement de la coopération entre les pays arabes et européens, à travers des offres de formation spécifiques aux pays arabes ;
AXES DU COLLOQUE

AXE 1 : Arabe dans les législations et politiques européennes
L’éducation étant une compétence exclusive des états européens, chacun d’entre eux est libre de faire ce qu’il veut dans ce domaine. Cela aboutit à des disparités dans l’apprentissage des langues étrangères, notamment de l’arabe, sur lesquelles il convient de revenir.


AXE 2 : Arabe comme facteur d’intégration et de dialogue entre les cultures.
L’Europe compte aujourd’hui environs 15 millions de personnes d’origine arabe. Cette population peine parfois à trouver sa place, et il serait intéressant de voir dans quelle mesure l’apprentissage de la langue arabe peut être un facteur d’intégration de ces populations, et permettrait un meilleur dialogue interculturel.

AXE 3 : Arabe comme langue diplomatique et d’échanges économiques et commerciaux
Les échanges diplomatiques, commerciaux et économiques entre les pays arabes et les pays européens ne cessent de croître depuis quelques années. La demande de professionnels maîtrisant la langue arabe ainsi que la culture arabe se fait de plus en plus pressante de la part des entreprises et institutions basés sur cette partie du monde.

AXE 4 : La langue arabe, Charte Européenne des langues régionales et minoritaires et Charte Européenne des Droits Fondamentaux

La Charte Européenne des Langues Régionales et Minoritaires ne reconnaît pas le statut de langue minoritaire à la langue arabe, langue issue de l’immigration, et ne lui accorde donc pas de protection. Une telle position est-elle en adéquation avec les réalités de peuplement actuel, et avec l’article 22 de la Charte Européenne des droits fondamentaux qui dispose que « L'Union respecte la diversité culturelle, religieuse et linguistique » ?


محاور المؤتمر

- موقع اللغة العربية في التشريعات والسياسات الأوروبية 1
بما أن التعليم يعتبر ضمن الاختصاص النوعي لكل دولة أوربية، فكل دولة لها صلاحية التصرف في هذا المجال. الا مر الدي ادى إلى التفاوت في تعلم اللغات الأجنبية، خصوصا اللغة العربية.


- اللغة العربية كعامل من عوامل التكامل , الاندماج والحوار بين الثقافات.2
تضم أوروبا اليوم حوالي 15 مليون شخص من أصل عربي. هذه الفئة من السكان تناضل في بعض الأحيان لتثبت وجودها و مكانتها، وسيكون من المثير للاهتمام أن نرى كيف أن تعلم اللغة العربية يمكن أن يكون عاملا لإدماج هؤلاء السكان، والسماح لمزيد من الحوار بين الثقافات.


- اللغة العربية كلغة للدبلوماسية والتبادلات الاقتصادية والتجارية3
إن نسبة التبادلات الدبلوماسية والعلاقات التجارية والاقتصادية بين الدول العربية والأوروبية في تزايد مستمر مند سنوات . و ليس من الغريب أن يزداد الطلب على المهنيين الذين يتقنون اللغة والثقافة العربية بشكل ملح من قبل الشركات والمؤسسات المقيمة على هذا الجزء من العالم.


-اللغة ألعربية والميثاق الأوروبي للغات الجهوية و ا للغات الخاصة بالأقليات، والميثاق4 الأوروبي للحقوق الأساسية
الميثاق الأوروبي للغات الجهوية و ا للغات الخاصة بالأقليات لا يعترف بوضع اللغة العربية كلغة خاصة بالأقليات ،هذه اللغة التي هي أصلا لغة المهاجرين و لا يشملها بالحماية .هل هذا الموقف يتناسب مع المادة 22 من الميثاق الأوروبي للحقوق الأساسية التي تنص على أن "الاتحاد الأوروبي يحترم التنوع الثقافي والديني واللغوي"؟

Français à l’arabe
العربية إلى الفرنسية THEME موضوع AXE محاور المؤتمر
FRANÇAIS
الفرنسية
ARABE
العربية


Les annonces